Фото
Пусто
Действия
Основная информация
 
Страна:
Россия
Пол:
Мужчина
оценить профиль
0 раз оценили
Локализация
 
Описание
Пусто
Подарки участников
 
Пусто
Зарегистрированные рефералы
 
Пусто
Приглашённые друзья
Пусто
Линейка
Все сообщения · Сообщения от vvv13 · Сообщения от других · RSS · Подписаться
 
Дата (дней назад):
10.03.2017
vvv13 теперь дружит с Edward
Edward
53 Мужчина
255 дней назад
17.02.2017
vvv13 добавлены новые сообщения в блоге

1.Введение.

 

 

Что о нашем историческом прошлом можно утверждать однозначно?  

Летописи, анналы — это хронология значительных событий, связанных с определёнными территориями и структурой власти. Здесь часто присутствует ярко выраженный центризм или политический заказ. Но у нас нет оснований упрекать в этом древних авторов!

Из написанных ими письменных источников нам достались в лучшем случае копии, а в основном, многочисленные переводы и пересказы. Мы полагаем, что тот, кто изучал и переписывал первоисточники, сделал всё профессионально. Он смог не только понять древние тексты, но и донести до нас правильный их смысл!

А что мы видим сегодня? Одни и те же, многократно повторяющиеся «штамповки», формируют узкое, субъективное информационное пространство.  Тем не менее мы всё это принимаем, всему верим и сами начинаем убеждать в этом других, отталкиваясь от чужих выводов и принимая полученное как истинное.

Всё отмеченное выше, не является главным препятствием для изучения истории на основе письменных источников!

Проблема в том, что многие слова, названия и связанные с ними понятия в современном русском языке, объясняющие различные события, имели другое смысловое значение для наших предков! Они имели в виду одно, а мы ВСЕ понимаем вообще по-другому! Или… не понимаем совсем!

Мы с этим столкнулись в самом начале наших исследований!

Впрочем, спасибо всем, есть где искать зёрна.

 

Не найдя ответы на многие вопросы, мы обратились к методу системного анализа.

Как, например, собрать пазл, который представляет собой картинку, о которой мы практически не имеем представление?

Проще начать с крайних деталей, которые легче отобрать и благодаря которым можно определить её размеры. А далее сложить те части головоломки, где мы сможем каким-то другим образом рассортировать детали. По цвету, по детальным фрагментам и т.п.

Собрав и расставив небольшие части картины, мы получим хотя какое-то представление, что на ней изображено. 

Если на картине нарисована печная труба и часть крыши, то это скорее всего дом. Вокруг него, обычно, должен быть забор. У любого дома есть стены, двери и окна. Там так же можно найти лапы и хвост. А можно и не найти. Но двери и стены должны быть обязательно и в определённом месте!

Аналогично мы стали изучать историю Асии. Искать те части «картины», без чего просто невозможно само существование объекта исследования. Примерно определили её территорию и границы, получили общее представление о структурах власти, рассмотрели единую транспортную и финансовую систему и др.

Так постепенно, определяясь с малым, мы достигли большого.

Оказалось, что мы практически ничего не знали о той цивилизации, которую создали наши предки. Мы были просто потрясены. Ещё больше потрясение мы испытали, когда поняли какие информационные технологии они использовали, чтобы донести до нас нужную информацию!

В данной работе мы часто обращаемся к различным энциклопедиям по той причине, что данные ресурсы значительно позволили сократить время для написания данного исследования. Существует большое число интересных работ разных специалистов. Но, к сожалению, интересных определённой частью материала, а не общей концепцией.

В этом плане энциклопедии является, действительно, удобным справочником основных теорий и версий событий, слов, понятий и ономастических названий. Особенно Википедия, в которой собранно буквально всё, что можно собрать, лишь указав ссылку на источник… В этом, оказалось, её главное достоинство!

2. «Страна света, неизвестная древним»?

 

Где можно найти хотя бы упоминание об «Асии»?

Самые странные топонимы, названия западной и восточной части нашего континента,- Азия и Европа.

Посмотрим, что есть в ВикилЕПии (лЕПка).

«Первые определения границы между этими частями света относятся к эпохе Древней Греции. Предположительно, первым учёным, разделившим весь мир на Европу и Азию, стал древнегреческий географ Гекатей Милетский: в своей работе “Землеописание” он провёл границу между ними по реке Фасис (река Риони в Грузии) и Средиземному морю. К проблеме границы между Европой и Азией обращались такие древнегреческие учёные, как Геродот, который выделял три части света (Европу, Азию и Ливию), Фукидид, Изократ, Полибий (определил границу между Европой и Азией в своём труде “Всеобщая история” по реке Танаис (Дон)), Страбон (в работе “География”) также провёл границу по Танаису. В свою очередь, древнеримский писатель Плиний Старший границами двух частей света обозначил перешеек между Понтом и Каспием (Кавказские горы), Боспор Киммерийский (Керченский пролив) и Меотиду (Азовское море)». Википедия.

Авторы страницы понимают смысл того, что пересказывают? Часть границ указана определённо с запада на восток,- по Кавказу и Каспию. Или по Азовскому морю, реке Риони в Грузии, которая берёт истоки в горах Кавказа, а далее пересекает Колхидскую низменность в том же направлении.  

«Смотрим в книгу, видим фигу»! С какой хотя бы стороны нужно смотреть? Что необходимо, в то время, принимать за Европу? Весь Ближний Восток?

Забудьте про слово «Азия». Под этим названием вообще нет причин принимать всю восточную часть нашего континента!

«Название М. Азии существует лишь с начала V в. по Р. Хр., со времени Орозия Испанского, который написал очерк христианской истории до 410 года. Другое название её — Анатолия (Натолия) — относится к Х в. и впервые употреблено Константином Багрянородным; имя Левант вошло в употребление лишь в новейшее время. До Орозия нынешняя М. Азия называлась Άσια ή έντός ΄Άλυος (Геродот и Страбон), или Άσία ή έντός τού Ταύρον (Страбон), или Άσία ή έντός ΄Άλυος και τού Ταύρον (Страбон)».

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. 1890—1907 год.

На каком языке писал Орозий Испанский в V веке н.э.? На латинском.

Открываем Google переводчик… С латинского на русский Europа –Европа, а Europe- то, что мы считаем АЗией! Произносится примерно по-русски Йюропа и Йэвропа. А условно похожее слово «Asia» в латинском языке ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ТОЛЬКО по отношению к Анатолии (Леванту)!

Повторимся, в латинском языке (в отличии от современного русского) названия «Малая Азия» и «Азия» совершенно различаются!

Открываем алфавит греческого языка! Буква Σ, σ, ς (название: си́гма, др.-греч. Σίγμα) греческого алфавита примерно соответствует «С» в Кириллице и «S» в латинском языке.

Читаем! Первое слово во всех древнегреческих вариантах названий области Анатолии (Леванта) Άσία- АСиа! И аналогично на латинском, Asia-АСиа!

Т.е. МЫ САМИ ЧИТАЕМ на латинском и древнегреческом одно, но при этом всё понимаем вообще по-другому! А если точнее,- не понимаем совсем!

Мы называем это подменой правильного смыслового значения слова. Смотрим старые карты, читаем Asia и похожие варианты названия, но у нас не возникают с данным словом соответствующие образы и ассоциации! У нас они ПРОСТО ОТСУТСТВУЮТ! Мы вообще не понимаем о чём идёт речь!

                                                                       Источник проект Wikitravel.

Повторимся, турецкая Анатолия и какая-то часть рядом расположенных территорий у латинских и греческих географов и историков носила название «АСиа»! И под этим же названием обозначены определённые территории севернее Азовского моря, Кавказа и Каспийского моря!

 

А что мы, сами, понимаем под словом «АЗия»?

Есть Малая Азия, Передняя, Центральная, Юго-Восточная. Где «Северная»?

Мы с европейской части России летим на Урал, далее в…Сибирь, или на Дальний Восток. Се говорим, что нам необходимо т речь!е смысл в греческом варианте названия Урала или из Западной Сибири можно попасть в Центральную АЗию. А из Восточной Сибири через Дальний Восток в Юго-Восточную!

Т.е. азиатская часть у нашей страны есть, но по нашему восприятию, не является частью Азии… Головоломка!

Полистали толковые словари Великого и Могучего…

«АЗ» в русском: «начала», «основы», «начальные сведения», в разговорном: «вершки», «зады».

«До бАЗов доберёмся, там посмотрим». «Ночевали на бАЗах, утром вернулись».

«Кто начинает с середины? Начни сначала», т.е. с края! «АЗ» — это «начала», «край», «то что на краю»! Проще «зады»!

Посмотрели в словаре турецкого языка — «АЗак» (сущ.) — 1. конец, окончание, концовка; 2. исход, финал». Каспийское море на Турецком языке—Hazar.

КавкАЗ. АбхАЗия. АЗовское море. Крепость-порт АЗов. ХАЗар (Каспий).

Средняя АЗия, АЗиатские страны,- все эти названия сформировались относительно недавно! Там, где был край, окончание, граница, исход, место начала чего-то нового.

Т.е. мы едем на восток своей страны, в её крайнюю, азиатскую часть! Но не в Азию!

Поэтому для нас в Афганистане, Индии или в Иране не живут азиатские народы! У нас нет там края, границы, исхода, места начала чего-то нового!

Подтверждение этому Букварь Кариона Истомина XVII века.

На странице с буквой А, слева в низу нарисованы части света и их названия: Америка и АСiа. Справа, судя по всему, указана Аф. -Африка. Азии, как части континента или стороны света, в букваре нет!

 

До конца XVII века не использовали и топоним КавкАЗ! В «Повести временных лет» (XII век) используется название «КавкАСийскыѣ горы». Через букву «С». Аналогично пишется слово в греческом и в латинском языках.

«Название «Кавказ» (др.-греч. Καύκασος) впервые встречается у древнегреческих авторов Эсхила (VI—V века до н. э.) в «Прометее прикованном» [9][10] и у Геродота (V век до н. э.). По свидетельству географа Страбона (со ссылкой на Эратосфена (III век до н. э.)), местные жители называли Кавказ Каспием[11], что является косвенным подтверждением о иноземном происхождении названия Καύκασος». Википедия.

Читаем что видим буквально! Древнегреческая буква Υ, υ (название: и́псилон, греч. ύψιλον) ранее обозначала «простое „ у “». Добавим, что только в конце Средневековья было введено различие между гласными и согласными Uu/Vv в латинском языке, которое и сейчас при издании латинских текстов является необязательным!

Древнегреческое Καύκασος, латинское Caucasus и русское Кавказ –это совершенно разные варианты названия! КаУкАСос, КаУкАСус и КавкАЗ!

Во многих странах мира используется термин «каУкАСкие народы», означающий в широком смысле белую расу! В латинском Varietas Caucasia, в английском Caucasian race, в германских языках Europide, Kaukasoid, Kaukasische, в романских языках — Caucasiano или Caucasia.

Здесь можно высказать только одну версию.

Для предков современных западных европейцев «каУкАСкие народы» это общее название жителей Асии. Т.е. надписями ASia и т.п. на старинных европейских картах обозначали Асию и регионы где распространялось её влияние! А древнегреческий вариант названия КаУкАСийских гор-Καύκασος возник в том же смысле, как и многие подобные названия,-Русское море, Скифская земля, Балканские страны и т.п.

 

Посмотрим, что написано о Асии в других энциклопедиях. Обратим внимание на время их издания и на то как их авторы пытаются соединить в одно целое два совершенно разных по смыслу названия!

«Азия, или Асия (Деян 2:9) — СТРАНА света, неизвестная древним как одна из четырех великих частей света. Это название первоначально прилагалось только к небольшой Лидийской области, включавшей в себя, быть может, Ионию и Еолию. Название постепенно распространялось в своем значении, пока им не обозначилась вся Малая Азия, и, наконец, под сим названием стали уже разуметь всю обширнейшую часть восточного материка земного шара».

Лидия, Еолия и Иония это часть западного побережья современной Турции. Именно «СТРАНА СВЕТА! А вот по поводу пояснения «страна света неизвестная древним» это домысел!

Далее в этом же издании отмечено, что во время римского проконсульства этот регион отличали не только с общим понятием «Азия», но и с понятием «Малая Азия» выделяя её в отдельную область.

«В пределах оной находилось семь церквей Асийских (Откр. 1:4-11). В Деян 27 название Асия может относиться к Малой Азии, но и то только к ю.-з. берегам оной. Во всех прочих упоминаниях она так отличается от других частей Малой Азии, или так близко связана с Ефесом, что невольно заставляет думать, что под сим названием разумеется именно та Азия, в которой главным городом был Ефес, или, иначе, проконсульская Азия».

Библейская энциклопедия архимандрита Никифора. 1891 год.

Обратимся к другой энциклопедии, изданную примерно в то же время, с 1900 по 1911 год.

«АСІЯ — библейское названіе для Азіи. Подъ этимъ названіемъ у древнихъ разумѣлись западныя страны той части свѣта, которая теперь известна подъ именемъ Азіи. Самое слово Асія — отъ корня ас — означаетъ «страну солнца», или «страну востока», въ противоположность Европѣ (отъ «эребъ или эробъ»), какъ страны запада. Въ Св. Писаніи слово Асія употребляется въ двухъ различныхъ смыслахъ. Въ книгахъ Маккавейскихъ подъ нимъ разумѣется царство селевкидовъ, а въ Новомъ Завѣтѣ — римская провинція Азія‚ — но никогда не разумѣется вся Азія какъ часть свѣта».

Православная богословская энциклопедия.

Страна на запад от Азии и на восток «отъ эребъ или эробъ». От Азии в каком смысле? Там, где АЗ?

«IV. Три апостола поддерживали тесные связи с многочисленными церквами Асии: 1) Павел впервые обошел Асию во время своего второго миссионерского путешествия (50 г. по Р.Х., Деян 16:6-8), однако подробности его деятельности там неизвестны. В начале и в конце треть его путешествия (прим. в 53-58 гг. по Р.Х., Деян 18:23; 20:1 и след. 13,16) он вновь вступает на эту землю. В течение прошедших трех лет Павел проповедовал в Эфесе, столице провинции Асии. Он направлял свои послания в города, церкви которых были многим обязаны ему: в провинции Асии - это Эфес и Колоссы, а также Лаодикия (к церкви этого города он обращается косвенно, см. Кол 4:13,16); 2) Петр в 1Пет обращается среди прочих и к христианам провинции Асии (1Пет 1:1); 3) Иоанн, вероятно, и в преклонные годы еще трудился в Эфесе. Во всяком случае, через послания (Откр 1:4,11) он поддерживал связь с семью церквами в провинции Асии». Библейская Энциклопедия Брокгауза.

Эфес — столица ПРОВИНЦИИ АСии. Церквей в МАЛОЙ АСИИ, было СЕМЬ. Апостолы «поддерживали тесные связи с многочисленными церквами Асии». Т.е. в самой Асии!

Где локализовать АСию? Севернее границ, указанных древнеримскими историками!

Её границы ищем по северным берегам Средиземного моря, КавкАСу и КАСпию. В Анатолии, в разное время, существовала провинция АСии-Малая АСия. Вот о чём речь! «Царство селевкидовъ»,- ядром и основой которого являлись территории Ближнего Востока, существовало определённое время так же как провинция Асии!

Самоназвание жителей Асии, можно предположить, это асы (осы, аши).

Используем метод идентификации этнического элемента, предложенный Львом Николаевичем Гумилёвым в отношении Асии и ее жителей.

Если вы проживаете в самом государстве, то вам нет причины называть себя, к примеру, русским. Вы, скорее всего, назовете свою принадлежность к определенному роду или к определённой территории. А вот в приграничных районах, за границами вы «русский» для внешнего мира вне зависимости от региональной принадлежности и национальности!

Проверим свое предположение о происхождении топонимических названий, имеющих в своей структуре «ас», «ос», «аш» на основании многочисленных работ специалистов, и мы сразу окажемся в тупике! «Сколько ученых ...»  Удивительно, но за редким исключением, асов и Асии не существует!

РАСы, рОСы, рАШи, РАСия, РОСсия,-так понятней?

Подведём итоги наших рассуждений.

Асиа располагалась примерно на территории современной России, Украины и Казахстана. В определённое время её провинцией являлись современная Анатолия (Малая АСиа), Закавказье, весь Ближний восток.

Мы использовали для анализа самые доступные письменные источники и получили интересные версии. Можно делать выводы? Нет конечно! Такой подход нельзя назвать системным анализом!